Startseite

Dil seçiniz

Reisebericht über eine einwöchige Urlaubsreise durch Lykien / Türkei - Winter 2020


Kurz-Übersicht zum Reisebericht Lykien / Türkei

Westliche Mittelmeerregion / Akdeniz Bölgesi - Türkei
Rundreise Teil 1: Reisevorbereitung Anreise Kemer
Rundreise Teil 2: Reisebericht Rhodiapolis Idebessiois
Rundreise Teil 3: Reisebericht Limyra Arykanda Myra
Rundreise Teil 4: Reisebericht Kemer Phaselis Olympos
Rundreise Teil 5: Reisebericht Myra Andriake Apollonia
Rundreise Teil 6: Reisebericht Termessos Ariassos
Rundreise Teil 7: Reisebericht Antiphellos Tlos

Koordinatenliste der Rundreise durch Lykien

Likya Yolu / Lykischer Weg, Göynük

Rundreise Teil 4: Reisebericht Kemer Phaselis

4. Tag - Mittwoch, XX. Februar 2020

Fahrt mit dem Auto nach Phaselis und Olympos (Route 110 km 2:45 h Fahrt)

Der Mittwoch war ein recht ruhiger Tag. Da die Stadt Kemer wie auch Kiris nicht viel an historischen und anderen Sehenswürdigkeiten zu bieten hat, die unser Interesse wecken konnten, griffen wir nach jeden Strohhalm, um den Tag mit Leben zu erfüllen.

Likya Yolu / Lykischer Weg (optional)

Es gibt jedoch für Natur- und Wanderfreunde dennoch erlebnisreiche Tage hier verbringen. So kann man den Tag im in Göynük verbringen und anschließend den Likya Yolu / Lykischer Weg westwärts folgen. Will man mit den Fahrzeug fahren, muss man sich auf eine Schotterpiste einstellen, die jedoch die Reize der herrlichen Natur entschädigen wird.

Göynük Canyon Nationalpark

Göynük Canyon Nationalpark (optional)

Der Göynük Canyon Nationalpark ist mit einem Abenteuerpark in einer Schlucht mit Seilrutsche, Canyoning-Touren, Wasserfällen & Wasserbecken zum Schwimmen ausgestattet. Man kann hier auf einer "Canyoning-Safari" auf ein unglaubliches Abenteuer gefasst machen und erlebt ein Wunder der Natur durch eine über 80 Millionen Jahre von Wassern geformte Schlucht, das sich von allem was man zuvor erlebt hat, deutlich unterscheidet.

Man wird es genießen, durch diese unglaubliche Naturkulisse durchzulaufen, während man sich in kristallklarem Wasser abkühlt, das aus den Bergen sprudelt - ein wahres lustiges Abenteuer für die ganze Familie und Freunde!

Öffnungszeiten: täglich von 09:00 – 17:00 Uhr

Folgt man den Weg weiter, kommt man zu den Beydağları Sahil Milli Parkı.

Cumhuriyet Meydanı / Kemer Saat Kulesi / Kemer Tower

So fuhren wir als Erstes nach Kemer zum 7 km entfernten Folklorik Yörük Parkı mit Açık Hava Müzesi. wir fuhren jedoch vorher noch zum Gemeinschaftsgarten am Kemer Tower vorbei, um ein Foto zu machen.

Cumhuriyet Meydanı / Kemer Saat Kulesi / Kemer Tower

Der 2006 auf dem Kemer Cumhuriyet-Platz erbaute Turm wurde von Selda Ergin entworfen und ist 35 Meter hoch. Schade nur, das der Ort zu sehr auf russische Touristen ausgelegt ist, daher auch dezent der Charm der Stadt zerstört wird. Früher konnte man noch mit einheimischen Älteren draußen sitzen und Tee trinken ohne das man ein T-Shirt oder eine auseinander fallende Uhr kaufen zu müssen. Der Turm ist ein Besuch wert, man sollte schon Mal oben gewesen sein um ein Pina Colada ohne crush Eis zu trinken. Die Preise dazu sind auch sehr human. Am Besten ist die Aussicht vom Dach.

Folklorik Yörük Parkı mit Açık Hava Müzesi

Der Folkloristischer Nomadenpark Folklorik Yörük Parkı wurde 1982 als Einrichtung mit einem speziellen Tourismuszertifikat gegründet. Der Yoruk Park befindet sich auf der Halbinsel Kucukburun, die den Status eines staatlichen Waldes und eines Nationalparks hat.

Folklorik Yörük Parkı mit Açık Hava Müzesi, Kemer

Diese Gegend befindet sich neben dem Yachthafen und bietet einen Themenpark und ein lebendiges Freilicht-Folkloremuseum Açık Hava Müzesi mit seiner Funktion und Konzeption. Wenn man möchte, kann man die Speisen und Getränke probieren, die diese natürliche und authentische Umgebung ergänzen und dazu traditionelle und folkloristische Musik hören. In der Fortsetzung des Feldes kann ein 25 Jahre altes Waldstück, das mit traditionellen Produkten geschmückt ist, von der natürlichen Vegetation gestützt und nach wissenschaftlichen Kriterien geschützt wird, vom Panoramaweg aus gewandert werden. Der Eintritt ist kostenpflichtig.

Hier kann man sehen, wie die Nomaden früher gelebt haben. Schöner Ort um zu verweilen und dann auch mal etwas zu trinken. Die Aussicht ist zudem auch noch bombastisch!

Als die Nomaden zusammen lebten, hatte jede Gemeinde einen Anführer und dieser Anführer hieß Bey. Die Yoruk-Häuser, in denen die Führer lebten, waren etwas größer und geräumiger als die anderen Yoruk-Zelte. Wichtige Entscheidungen werden hier getroffen, wichtige werden hier gehostet. Im Yörük-Park können Sie diese einzigartigen Merkmale von Yörük sehen.

Nachdem jeder von uns Karl May kennt, sind jetzt die Jurten und Handwerksutensilien, Töpfe usw. nichts Neues. Aber wenn man das Ganze als Kulisse ( und die ist absolut nicht kitschig gehalten!!!) für ein romantisches Essen oder eben als Spielplatz für kleinere Kinder sieht, dann ist dieser Ort, da auch die Aussicht wunderschön ist, durchaus empfehlenswert und mit 3 TL auch "leistbar". Wenn Sie im Café etwas kaufen, erhalten Sie einen Rabatt von 3 TL.

Ich würde einen Besuch mit einer Schifffahrt planen. 5 Meter vom Eingang entfernt liegen Schiffe der Violeta Yachting ( Abfahrt 14.30, Kostenpunkt 10 Euro p.P Fahrdauer 2 Stunden, bezahlt wird direkt auf dem Schiff) Ugur 33, Tel. 90 532 744 26 87. Also zuerst Schiffahren und dann traditionale Küche mit Ambiente a la Karl May --- ein gelungener Tag.

D400 nach Phaselis 1

Öffnungszeiten: täglich von 08:00 bis 18:00 Uhr

Idyros Ancient City / Antik Kenti Tel Örgüleri Onarıldı, Kemer

 

 

 

 

 

Idyros Ancient City / Antik Kenti Tel Örgüleri Onarıldı

In der antiken Stadt Idyros, die sich zwischen der Kemer- Bucht, dem Ayışığı-Park und dem Balıkçı-Unterstand im Bezirk Kemer befindet, haben die Ausgrabungsarbeitender antiken Stadt Idyros begonnen. Es ist eine maritime Stadt aufgrund seiner Lage innerhalb der Grenzen seiner Region. Da das Gebiet, in dem Idyros liegt, sehr nah am Meer liegt, wird es als häufiges Ziel für Seeleute angesehen, die im Mittelmeerhandel tätig sind.

Idyros Ancient City / Antik Kenti Tel Örgüleri Onarıldı, Kemer

 

 

Die Stadt wurde weder in alten Quellen noch von aktuellen Autoren erwähnt. Aus diesem Grund sind die aus Quellen verfügbaren Informationen begrenzt. Wenn die Veröffentlichungen über die Stadt recherchiert werden, erhält man begrenzte Informationen über die Stadtgeschichte. Angesichts dieser Informationen stellten wir fest, dass nur in den Jahren 1976 bis 1977 eine sehr kurze archäologische Ausgrabungsperiode in der Region durchgeführt wurde und seitdem keine archäologische Ausgrabungsaktivität in der Region mehr stattgefunden hat. In den Funden der Ausgrabungen wurden Keramikreste aus dem 5. - 4. Jahrhundert vor Christus gefunden. Aufgrund dieser Funde ist bekannt, dass die Geschichte der antiken Stadt Idyros bis in die hellenistische Zeit zurückreicht. Die bisherigen Funde stammen jedoch hauptsächlich aus der römischen und byzantinischen Zeit. Die antike Stadt Idyros wird in den Dienst der Wissenschaft und des Tourismus gestellt und begleitet die Ausgrabungen.

Idyros Ancient City / Antik Kenti Tel Örgüleri Onarıldı, Kemer

 

 


Im Lichte der Forschungen ging die erste Besiedlung der Stadt auf die hellenistische Zeit und dann auf Rom zurück und es scheint, dass die Siedlung als byzantinisch fortgesetzt wurde. Die bemerkenswerteste Struktur der Stadt ist die Mosaikkirche aus der byzantinischen Zeit mit einem griechischem Kreuz aus dem 4. Jahrhundert n. Chr. Ab 2017 wurden archäologische Ausgrabungen rund um die Mosaikkirche und die Gebäudereste durchgeführt. Ausgrabungen in den Ruinen der byzantinischen Mauer wurden in einer wandartigen drei Türpfosten und eine apsisähnliche Mauer der Kirche entdeck.

Der Boden der Kirche ist mit Mosaiken aus orangefarbenen, ziegelroten, weißen und grauen Steinen bedeckt. Die Ornamente, die von geometrischen Motiven dominiert werden, sind von herzförmigen Blumenrändern umgeben. Direkt südlich der Kirche befindet sich eine Kapelle. Die Kapelle ist rechteckig und misst 7,55 x 5,20. Bei der Untersuchung kleiner Funde und Münzen aus den Ausgrabungen wurde dieser Komplex im 4. und 6. Jahrhundert entdeckt. Die Ruinen der byzantinischen Siedlung wurden weiter entlang der dunklen Moonlight Bay gefunden.

Idyros Ancient City / Antik Kenti Tel Örgüleri Onarıldı, Kemer

Weiter wurde eine Nekropole mit Amphorengräbern und eine römische Brückensäule gefunden. Amphorengräber in der Nekropole sind die seltenen Grabtypen auf der ganzen Welt. Die Gegenstücke unseres Landes stammen aus dem 7. und 4. Jahrhundert vor Christus und befinden sich in Balıkesir und İzmir. Die Amphorengräber in der antiken Stadt Idyros stammen aus dem 1. und 3. Jahrhundert n. Chr. Und ähnliche Gräber wurden in Italien, Spanien und Nordafrika gefunden. Um diese Strukturen herum befinden sich andere Strukturen, die für soziale und kommerzielle Zwecke genutzt werden. Ausgrabungen sind im Gange, um die Funktionen der genannten Strukturen zu verstehen.
Literatur:kemiad.org/haber-detay?news_id=45
arkeolojisanat.com/shop/blog/idyros-antik-kenti-kazilari-basladi_3_263266.html

Wir fuhren gleiche Strecke bis zur Çalış Sk. zurück und bogen jedoch nach rechts auf die Kiriş Cd. und folgten dann der Kumluca Kemer Yolu / D400 bis zur Ausschilderung zur historischen Stadt Phaselis 1 (36.530279, 30.531513), wo wir nach links abbbogen.

Nach etwa einem Kilometer auf der 1001 Sk. war das Gebührenhaus. Wir zahlten den Eintritt und fuhren der Straße zum auf dem Parkplatz des Phaselis Museums.

Projekt Phaselis

     Phaselis

Geschichte von Phaselis

Phaselis Ancient City auf einer kleinen Halbinsel, die sich bis zum Mittelmeer erstreckt. Es soll im 7. Jahrhundert von rhodesischen Kolonisten gegründet worden sein. In der Legende der Stiftung wird erzählt, dass die Vorschläge der Kolonisten an die lokale Bevölkerung für Mais oder getrockneten Fisch mit dem Wunsch nach Fisch beantwortet wurden. Seine geografische Lage weist darauf hin, dass es sich um eine wichtige Hafenstadt handelt. Es hat drei Häfen, einen im Norden der Halbinsel und den anderen im Nordosten und den dritten an der Südwestküste. Hafen-, Agora- und Schiffsdarstellungen auf Stadtmünzen unterstreichen die kommerzielle Hafenidentität von Phaselis.

Phaselis wird manchmal als lykisch und manchmal als Pamphylien bezeichnet. Es liegt tatsächlich zwischen den Grenzen beider Regionen. In der Stadt bzw. vor Christus. Im 5. Jahrhundert ist Persien, im 4. Jahrhundert Kayra Satrap Mausolos und schließlich die Nachbarstadt von Lmyras König Pericles Souveränität zu sehen. BC Alexander der Große im Jahr 333, um die goldene Krone zu begrüßen, ist eine der buntesten Seiten der Geschichte der Stadt. Phaselis wechselte viele Male nach Alexander, BC den Besitzer. 167 wurde er Mitglied der Lykischen Union und veröffentlichte Münzen. Nach einer Zeit der Exposition gegenüber der Plünderung von Piraten und der Nachbarstadt Olympos BC. Rom in 43Diese Periode war der Beginn des Wiederaufbaus und des Wohlstands, der mindestens 300 Jahre dauern sollte. Die Stadt wurde 129 von Kaiser Hadrian besucht. Der monumentale Bogen mit einem einzigen Bogen am Eingang der Hauptstraße vom südlichen Hafen wurde in Erinnerung an diesen Besuch errichtet.

Das 5. und 6. Jahrhundert sind die Jahrhunderte unter der byzantinischen Herrschaft, Phaselis befindet sich 451 unter den Städten, die dem Kadıköy-Konzil beigetreten sind. Nach den arabischen Überfällen im 7. Jahrhundert begann im 8. Jahrhundert eine neue Blütezeit. Nach der Belagerung durch die Seldschuken im Jahr 1158 verlor Phaselis nach den Erdbeben und dem Verlust der Funktionalität des Hafens an Bedeutung und wurde ab Anfang des 13. Jahrhunderts vollständig aufgegeben. Meist römisch und byzantinischZeitraum bleibt. Diese befinden sich zu beiden Seiten der Hauptstraße, die die Hauptachse der Stadt bildet und die Nord-Süd-Häfen verbindet. Die Straße erstreckt sich zwischen der Agora und dem Theater und bildet einen kleinen Platz. Über die Stufen an der südöstlichen Ecke des Platzes gelangen Sie zum Theater und zur Akropolis. Das Theater ist ein typisch hellenistisches Theater von geringer Größe. Aus den Ruinen geht hervor, dass das Bühnengebäude während der Römerzeit hinzugefügt wurde und dass die Mauer des Bühnengebäudes Teil der neuen Stadtmauer war, die die Stadt im späten Byzanz schützte. Rechts von der Kurve am Eingang zu den Ruinen befinden sich die alten Stadtmauern (3. Jahrhundert v. Chr.) Und die Fundamentruinen, bei denen es sich um Tempel oder monumentale Gräber handeln kann. Der Hang hinter dem Nordhafen ist der Friedhof der Stadt.

Das bis heute monumentalste Bauwerk sind die Aquädukte. Das von der Stadt benötigte Wasser wurde aus der Quelle auf dem nördlichen Hügel gebracht. Es gibt drei Agoren, eine gegenüber dem Theater und die anderen zwei auf der rechten Seite der Hauptstraße, die zum Südhafen führt. In der Agora gegenüber dem Theater befinden sich heute die Überreste einer kleinen byzantinischen Basilika. Die beiden anderen wichtigen Ruinen der Stadt sind die Überreste zweier Bäder auf dem Stadtplatz, eines kleinen und eines großen. Insbesondere die Überreste kleiner Bäder geben Auskunft über das Heizsystem der römischen Bäder. Historiker sagen, dass die Hauptgöttin der Stadt Athena war, die Göttin des Krieges und der Weisheit. Es wird vermutet, dass sich der Athena-Tempel und andere wichtige Gebäude, die noch nicht gefunden wurden, auf der mit Wald bedeckten Akropolis befinden.
Literatur: arkeolojidunyasi.com/antik_kentler/phaselis.html

 

Sarkophag 3KB-57, Phaselis

Einen knappen Kilometer weiter auf der 1001 Sk endete die Fahrt vor dem archäologischen Komplex Phaselis an den Nordhafen. Wir besichtigten als Erstes unterwegs einen Sarkophag (36.5279557, 30.5463089) aus der Römerzeit, der unmittelbar an der rechten Seite der Straße sich befand.
Bild links aus phaselis.org/data/3kb-57

und anschließend den Tapınak / Tempel und anschließend den nördlichen Teil mit dem Nordhügel mit der weiter östlich liegenden Totenstadt Nordnekropole vor. Ein Treppenaufgang führte zur nördlichen Siedlung. Kurz vor dem oberen Ende befindet sich auf der rechten Seite eine Quelle.

Tapınak / Tempel

Tapınak / Tempel

 

Kuzey Yerleşim Nordsiedlung

Kuzey Yerleşim Nordsiedlung mit Nordnekropoleauf dem Nordhügel

Die nordliche Siedlung Kuzey Yerleşim liegt am steilen Plateauufer nördlich des heutigen Marschlandes und erstreckt sich über eine Fläche von ca. acht Hektar. Die hier identifizierten Befestigungsstrukturen sind auf BC datiert. Es geht nicht auf das 4. Jahrhundert zurück. Die Ruinen einer großen Festungsmauer mit Türmen und Türmen blieben bis heute erhalten. Die Mauern und das Eingangstor verleihen der Siedlung einen inneren Burgcharakter. Die verstreuten Mauerreste auf dem Plateau, Fragmente von Dachziegeln, mehrere große Blockfragmente, zahlreiche kleine Zisternen und Brunnenreste weisen darauf hin, dass das Gebiet bewohnt war. Auf dem Terrassengürtel östlich des Tors befindet sich eine für die Stadt lebenswichtige Quellhöhle.

 

Totenstadt Nord- Nordostnekropole

Die Totenstadt Nordnekropole erstreckt sich von den Rändern der nördlichen Siedlung bis nach "Ince Burun". Auf den Friedhöfen wurden monumentale Gräber, Felsengräber, Sarkophage, Khamasorion und einfache Bestattungsformen aus Keramik angebracht.

Es wird beobachtet, dass einige der Gräber in der Nekropole infolge der Erosion der Wellen entlang der nördlichen Bucht ins Meer gefallen sind. In dieser Gegend gibt es viele verschiedene Arten von Gräbern. Neben dem Sarkophagdach, dem Flachdach und den Khamasorion-Sarkophagen sind gestrickte Gräber und Kammergräber zu sehen, die wahrscheinlich später erbaut wurden. Nach den Bautechniken (intensive Verwendung von Mörtel) und beschrifteten Funden stammen die Grabstrukturen in der Regel aus der Kaiserzeit. Dies gilt auch für das große Bestattungsgebäude an der Westküste der nördlichen Bucht, an das Reisende des 19. Jahrhunderts gedacht haben. Die Mehrzahl der verbliebenen Gräber geht nicht weiter zurück als in der Kaiserzeit. Die überwiegende Mehrheit der Gräber in dieser Gegend wurde wahrscheinlich in der Antike ausgeraubt.

 

Gräber oder Grabstätte Phaselis Tomb (optional)

Die Gräber oder Grabstätte Phaselis befinden sich etwa 1 km Luftlinie in nordöstlicher Richtung. Man erreicht es auch, wenn man den Strand in nördlicher Richtung etwa 2,5 km Fußweg folgt. Wir erachteten sie nicht als unbedingt sehenswert und ließen die Besichtigung aus.

Wir gingen aber trotzdem in der Richtung der historischen Straße und besichtigten die Nekropolen beidseitig der historischen Straße.

 

Büyük Liman / Kuzey limanı / Nordhafen

Die Felsmassen entlang der nördlichen Bucht dienten in der Antike weitgehend als Verankerungspunkte. Dieser Golf ist seit der Römerzeit etwa 1,5 m lang und mit Sedimenten gefüllt.

Den antiken Wellenbrecher in östlicher Richtung in der Bucht war gut sichtbar. Wir gingen wieder zum Parkplatz zurück. Hier befinden sich die nördlichen Reste des Aquedukts.

Su Kemeri Aqueduct Phaselis

Su Kemeri Aqueduct Phaselis

Zunächst wurde der Wasserbedarf durch die Zisternen gedeckt und dann dank dieser prächtigen Aquaduktstruktur Wasser aus dem Tahtali-Berg und der Quellhöhle in der nördlichen Siedlung zugeführt. Der Aqueduct Su Kemeri in Phaselis wurde im 2. Jahrhundert gebaut. Es wurde im 4. und 4. Jahrhundert n. Chr. mit Steinschliff erhöht und eine neue Bastion errichtet.

Der Wasserbedarf der Unterstadt wird mit sauberem Wasser aus dem Aquaductus gedeckt. Das Grubengebiet zwischen der nördlichen Siedlung und dem Hügel westlich der tetragonalen Agora verläuft durch einen hohen Bogen, so dass frisches Wasser in den höchsten Bereich der Stadt geleitet wurde. Phaselis aquaductus mit einer Länge von mehr als 450 Metern ist als lange römische Wasserstraße angelegt. Der Stadtteil an den südlichen Ausläufern der nördlichen Siedlung wurde als Stadtmauer errichtet. Sein unterer Teil wurde am heutigen Ufer des nördlichen Golfs zerstört, seine Überreste ragen nur bis ins Wasser. Die Mauer wurde nicht nur durch die Auswirkungen des Meeres beschädigt, sondern auch durch den Erdrutsch. Aquaductus beginnt in einer Höhe von 13 Metern. In dem letzten Abschnitt, der durchbrochen wurde, wurden die Überreste etwa 7 Meter über dem Land erhalten. Für den Bau der Wasserstraße wurden Kalksteinblöcke verwendet. Der größte Teil des verwendeten Steinmaterials ist Spolia. Kurz vor dem Einsturz der Mauer am südlichen Ende wurde ein Durchgang gebaut. Der Abschnitt darüber besteht aus zwei parallel verlaufenden Blöcken, die die gesamte Öffnung abdecken. Aus dafür geschnittenen Blöcken werden Türpfosten hergestellt. Obwohl die Türpfosten zerstört wurden, kann man auf der Innenseite der Pfosten vorstehende Spindeln erkennen. Der Brüstungsstein der Passage besteht aus zwei seitlich angeordneten Sarkophagen, deren Unterseiten sich zum späteren Anbau in der Befestigungsreihe erstrecken, dann ist er mit einem Vorsprung und einer großen Bandfläche ausgestattet. An der Ostseite der Mauer wurde ein Grabbau errichtet, ein Teil der Rückwand und deren Seitenwände blieben unter den wenigen Überresten erhalten.

Askeri Liman / Stadthafen / Militärhafen / Zentralhafen, Phaselis

Askeri Liman / Stadthafen / Militärhafen

Dieser Hafen, der im Vergleich zu den beiden anderen Häfen bessere Schutzbedingungen aufweist, sollte als Ort der Warenlieferung sowie zu Repräsentations- und militärischen Zwecken dienen, da er sehr klein ist (ca. 0,95 Hektar). Die natürliche Bucht des Hafens ist im Süden vom steilen Felsen des Akropolis-Hügels umgeben. Im Norden und Osten erstrecken sich die Felsvorsprünge in Richtung Meer. Das felsige Vorgebirge nördlich des Hafens ist von einer Befestigungsmauer umgeben, die einer starken Bastion dient. Diese Befestigung schützt sowohl den Hafen als auch die Passage zur nördlichen Bucht. Die Hafeneinfahrt ist durch zwei starke, möglicherweise verschließbare Türme gesichert.

Unmittelbar nach dem Stadthafen befindet sich die Hauptstraße, die in südwestlicher Richtung verläuft.

 

Hauptstraße

Zwischen dem Stadthafen und dem Südhafen liegt die Hauptstraße, die diese beiden Häfen verbindet. Diese Straße war die Hauptader der Stadt während der Kaiserzeit aufgrund der kürzesten und bequemsten Verbindung zwischen den beiden Häfen und ihrer zentralen Lage innerhalb des Stadtgebiets. Die Hauptstraße, 225 Meter lang, 20-25 Meter breit und komplett mit Steinplatten bedeckt, führt vom südlichen Hafen direkt in die Stadt. Interessant ist die 3-Stufen-Formation entlang der Straße, die sich zu beiden Seiten der Straße erhebt. Als C. Fellows die Hauptstraße zum ersten Mal sah, hielt er sie für das Stadion der Stadt. C. Bayburtluoğlu ist ein 3-stufiges Wandergebiet, das mit Holz, Stoa bedeckt ist ähnliche Struktur. Auf beiden Straßenseiten sind in regelmäßigen Abständen skulpturale Sockel angebracht.

Ana Cadde / Hauptstraße, Phaselis

Die Straße bildet einen Platz vor der tetragonalen Agora mit zwei Stufen auf beiden Seiten. Das Vorhandensein abgestufter Ausgänge aus beiden Richtungen zu diesem Platz zeigt an, dass die Straße nur für den Fußgängerverkehr genutzt wird. Dieser Bereich befindet sich ca. 60 cm über der Quadrathöhe. Höhe und 1 m. Zusätzlich zum Sitzen der Menschen, die um den Platz herum gingen, bildeten einige der Inschriften und Skulpturenbasen eine lange Basis. Entlang der Bank vor der tetragonalen Agora wurden mindestens 12 Statuenbasen und Inschriftenbereiche gefunden.

Auf der Ostseite des Platzes befindet sich das kleine Theaterbad. Im Norden dieses Gebäudes befindet sich eine Latrina mit Mosaikboden, die von tiefen Kanälen in drei Richtungen umgeben ist. Die entlang der Straße ermittelte Kanalisationsstruktur scheint nicht nur für das Abwasser, sondern auch für die Entwässerung des Regenwassers verwendet zu werden.

Im Südwesten des Platzes führt eine Straße mit einer breiten Treppe, die nach Süden und dann nach Osten führt und an der Nordseite von der Stützmauer begrenzt wird, zur Akropolis. Eine 90-Grad-Treppe führt zur Verbindung zwischen dem Platz und dem Theater.

Rechts und links der Straße befinden sich miteinander verbundene Gebäude und quadratische Einrichtungen. Dieser Teil der Stadt zeigt im Rahmen eines Plans eine entwickelte Stadtordnung. Das älteste Gebäude der Stadt ist das Domitianus Agora.

Auf der Straße nördlich des Domitianus Agora befindet sich die tetragonale Agora, die wir aus der Widmungsinschrift erfahren haben, die während der Herrschaft Hadrians erbaut und dem Kaiser geweiht wurde. Es gibt eine Straße, die die Straße zwischen diesen beiden Agora verbindet. An der Kreuzung der Straße gibt es zwei Nymphaionen, eine auf der Domitianus Agora der Straße und die andere auf der Tetragonalen Agora. Ruiniert beide Nymphen. Es hat eine durchgehende, eingeschossige und säulenförmige Fassade. C. Bayburtluoğlu, der erste Brunnen 3. Jahrhundert; der andere kann zwischen den 3. und 4. Jahrhundert datiert werden.

Der südliche Hafen und die Hauptstraße sind durch eine prächtig konstruierte Torstruktur voneinander getrennt. Dieses monumentale Tor mit einzelnen Bögen, das sich auf zwei quadratischen Säulen mit vier Ecken erhebt und mit Löwenfußprofilelementen geschmückt ist, wurde zu Ehren des Besuchs von Kaiser Hadrianus in der Stadt während seiner Reise nach Osten errichtet. Die Ruinen des Gebäudes östlich des südlichen Hafens können als Strukturen im Zusammenhang mit dem Zollsystem betrachtet werden, wie z. B. die im Stadthafen.

Latrina / Latrine Mosaic, Phaselis

Latrina / Latrine

Latrina Struktur, tetragonale Agora der Hauptstraße zwischen dem Stadthafen und dem SüdhafenEs befindet sich an der nordwestlichen Grenze des Gebiets, in dem es von einem Platz umgeben ist, und zwischen dem Theater und dem Theater nördlich von Küçük Hamam. Die straßenseitige Wand wurde bei Ausgrabungen und 3,5 m repariert. Das rechteckige Gebäude erreicht eine Höhe ohne Fensterspuren und misst 15,42 × 10,15 m. und ist von tiefen Kanälen in drei Richtungen umgeben. Der beidseitige Eingang der Kanäle und ihre Verbindung mit dem Abwasser deuten darauf hin, dass es sich bei der fraglichen Struktur möglicherweise um eine Latrina handelt. Der Boden des Gebäudes ist mit einem Mosaik mit einfachen geometrischen Ornamenten bedeckt (Abb. 96). Obwohl Mörtel im Mauerwerk des Gebäudes auftrat, wurden die Blöcke trocken gebaut. Fast alle Blöcke sind vorne leicht bestoßen. Möglicherweise wurden die Wandflächen mit einer dicken Putzschicht verputzt. Die Wand zur hinteren Grenze ist überraschend schlampig. Neben den unregelmäßig geformten Blöcken wurden kleine Steinscherben verwendet, so dass die Wand dem ursprünglichen Gebäude ähnelt.

Die strukturelle Verbindung zwischen Latrina und der Hauptstraße ist nicht klar. Es ist sinnvoll, dieses Gebäude zu einem späteren Zeitpunkt als die Hauptstraße zu platzieren, da das Gebäude die Hälfte der Straße bedeckt. Die Eingänge des Gebäudes, die auf der Straßenseite keinen Eingang haben, befinden sich an den schmalen Flächen im Nordosten und Südosten. Im Südosten steigt zwischen Latrina und Küçük Hamam eine schmale Straße in Richtung Theater an.

Küçük Hamam / Tiyatro Hamami,  Thermen von Phaselis

Küçük Hamam / Tiyatro Hamami, Thermen von Phaselis

Das sogenannte kleine Hamam / Küçük Hamam befindet sich direkt vor dem Theater. Nach Angaben von C. Bayburtluoğlu wurde das Gebäude mit lykischem Badeplan nach dem Erdbeben vom 5. August 240 errichtet. Die in den Wänden verwendeten wiederverwendeten Baumaterialien, die auf dieses Datum datiert werden können, stützen diese Idee. Ein silbernes Kreuz mit einem Achatstein und seiner Kette, das möglicherweise mit arabischen Überfällen oder den Kreuzzügen in Verbindung gebracht wurde, entstand während der Reinigung und Reparatur des Gebäudes auf höchster Ebene. Es könnte bis zum Ende des 8. Jahrhunderts verwendet worden sein.

Die erste Stelle des Bades, an der es in der südwestlichen Ecke einen Kaltwasserzulauf und möglicherweise einen kleinen Brunnen an der Südwand gibt, bildet das Frigidarium, da es einen Boden hat, der mit glatten rechteckigen Platten ohne Hypokaostensystem bedeckt ist. Dieser Raum, der durch eine Tür in der Mitte der Ostwand zum Apodyterium hätte geöffnet werden sollen, ist durch eine Tür in der Mitte der Nordwand mit dem Tepidarium verbunden. Das Tepidarium befindet sich im westlichen Teil der Badmitte. Neben der Türöffnung zum Caldarium ist dieser Bereich über die unter seinem Boden verlaufenden Kanäle mit der Warmluft verbunden. Das sogenannte Laconium wird durch normale Unterflurpassagen erwärmt, die direkt mit dem Caldarium und Praefurnium verbunden sind, sowie durch den Heißluftkanal, der hier das Tepidarium verbindet.

Es ist sicher, dass alle drei Räume, die sich in Ost-West-Richtung nebeneinander erstrecken, mit einer separaten Gewölbedecke abgedeckt sind. Es wird angenommen, dass der Apodyterium-Teil ein Gewölbe hat, das mit ihnen einen rechten Winkel bildet.

Luftbild auf Stadtplatz und Tiyatrosu / Theatre, Phaselis

Phaselis Tiyatrosu / Theatre

Das Theater befindet sich am nordwestlichen Rand der Akropolis, lehnt sich an den Hang und steht immer noch mit seiner Skene und Cavea . Die Nordwand des Skene- Gebäudes wurde für die späte Mauer verwendet. Zwischen der Analemma- Mauer und dem Turm aus hellenistischer Zeit wurden in verschiedenen Epochen zwei Türen errichtet, dh an der Wand, die das Parados von Norden abschließt , an der Stelle, die den Nordeingang des Theaters bildet.

Die Stufen, die von der Hauptstraße ausgehen, erstrecken sich von zwei getrennten Zweigen nach Süden. Die Ausgrabungs- und Reinigungsarbeiten ergaben jedoch, dass die Stufen, die direkt zum östlichen Paradies führen, nicht an den Verbindungsstellen zum Theater errichtet wurden. Beide Paradoxien der Cavea, die sich nach Nordwesten öffnen, wurden explizit konstruiert. Die Form des nördlichen Paradoxons wurde durch den Bau einer Mauer in der späten Zeit geändert. Cavea besteht aus einem Halbkreis, der in der lykischen Region nur selten anzutreffen ist. Die Höhe der Sitzreihen variiert zwischen 0,35 m und 0,40 m. Konglomerat und Marmor wurden sowohl im Cavea- als auch im Bühnenbau als Baumaterial verwendet, wie in vielen anderen Gebäuden der Stadt.

Die Cavea mit zwanzig Sitzreihen ist in fünf Scheiben mit sechs Reihen zu je 44 Stufen mit einer Breite zwischen 0,75 m und 0,82 m unterteilt. Die ersten vier Stufen, deren Höhe zwischen 0,22 m und 0,25 m liegt, befinden sich zwischen dem Orchesterboden in einem Meter Tiefe und der ersten Sitzreihe. Am oberen Rand der Reihen liegt die Breite zwischen 2 und 2,60 m. Es gibt eine Übergangsstelle zwischen. Dieser Teil ist von einer Mauer aus Mörtel umgeben. Möglicherweise hätte es Verbindungsstellen zwischen dem oberen Teil der Cavea und der Akropolis geben sollen, aber diese sind heute nicht mehr zu erkennen. In den Reihen befinden sich zahlreiche Löcher, in denen die Holzstangen für das obere Zelt mit Durchmessern von 0,18 m bis 0,24 m befestigt sind.

Tiyatrosu / Theatre, Phaselis

Eintritte ins Theater wurden zuerst durch die Paradoxien und dann durch die Schritte vom Boden des Orchesters aus realisiert. Der Durchmesser des Orchesterbogens, der etwas größer als der Halbkreis ist, wurde mit 17 Metern festgelegt. Das Erdgeschoss des Bühnengebäudes von ca. 30 × 9 Metern ist gut erhalten. Die Vorderwand des Gebäudes und die Ecke der schmalen Fassadenwand im Süden sind in einer Höhe nahe der Dachebene erhalten geblieben. Das Bühnengebäude hat zwei Stockwerke und seine Höhe muss auf der Höhe der obersten Sitzreihe in der Cavea liegen. Das Gebäude öffnet sich zum Orchester mit 6 Türöffnungen im Erdgeschoss und 6 im ersten Stock. Das Erdgeschoss sollte eine Höhe von ungefähr 3 Metern vom Boden des Orchesters haben.

Die Rückwand, die in der Spätzeit auch als Teil der Stadtmauer dient, ist stellenweise 1,70 Meter dick. Da das Gebäude an einem sehr geneigten Hang gebaut wurde, wurde diese Rückwand vom Boden der westlichen Badstruktur ziemlich hoch und solide gebaut. Die eingestürzten Steine ​​breiten sich heute zwischen diesen beiden Bauwerken aus.

Südwestlich des Theaters befinden sich auf den Hügel die Akropolis (zu einer antiken griechischen Stadt gehörenden Burgberg beziehungsweise die Wehranlage, die zumeist auf der höchsten Erhebung nahe der Stadt erbaut wurde) mit Resten von Wohnungen.

Mauerruinen an der Südküste der nördlichen Bucht, Phaselis

Akropolis

Das Siedlungsgebiet auf der Akropolis, dem frühesten Siedlungsgebiet der Stadt, umfasst eine Fläche von über acht Hektar. Von Plutarch war Phaselis bereits in BC. Man erfährt, dass es im 5. Jahrhundert eine befestigte Stadt war. Die Stadtmauern wurden wahrscheinlich unmittelbar nach der Gründung der Stadt errichtet. Die alte Stadtmauer wurde während der Belagerung von Ptolemäus beschädigt. Es wurde im Laufe von 10 Jahren nach 309 nach dem neuen Stil der Zeit umgebaut. Einige der Überreste der Stadtmauer auf der Akropolis stammen aus dieser Zeit. Die im Süden der Akropolis aufragende Stadtmauer verläuft entlang der südlichen Golfküste bis zum südlichen Stadttor. Die Überreste der Stadtmauer an der Südküste des nördlichen Golfs umgeben den Stadthafen von außen und folgen der Akropolis in nördlicher Richtung. Das gesamte Gebiet innerhalb der hellenistischen Stadtmauer hat eine Fläche von ca. 20 Hektar. Die freigelegten Überreste gehören der kaiserlichen und der byzantinischen Zeit an.
Bild rechts aus phaselis.org/phaselis/kent-yapilari/akropolis

Aufgrund der dichten Vegetation und der anschließenden Zerstörung ist es unmöglich, den Status der Bauwerke auf der Akropolis ohne umfangreiche Untersuchungen und Ausgrabungen aufzudecken. Das nach Südwesten verlaufende Akropolis- Plateau eignet sich sehr gut zur Besiedlung. An Orten, die nicht zur Besiedlung geeignet sind, wurden Terrassen unter Verwendung von Terrassen angelegt und geeignete Wände für den Hochbau erhalten. Es gibt terrassenförmige Terrassen mit einer Höhe von etwa 20 Metern und das Bühnengebäude des Theaters und die Wände, die von dort ausgehen, sind zu sehen. Ein typisches römisches Theater mit einem Grundriss, es gibt ein quadratisches geplantes Gebäude mit einem Marmoraltar von Zeus Boulaios etwa 120 Meter südwestlich des Gebäudes.

Viele Säulentrommeln und Aufbauten in der Nähe des Bauwerks weisen möglicherweise darauf hin, dass es sich um einen kleinen Tempel mit Anti- oder Prostylos-Plan handelt, und gehören möglicherweise auch zum Bauwerk der Bouleuterie in der Stadt. Weil die Inschriften mit Taşıyanουλαῖος-Epitheton, was soviel bedeutet wie Boule-Beschützer "und Bahş, der dem Parlament Gutes gewährt", normalerweise mit Bouleuterion-Strukturen zusammenhängen. Bayburtluoglu glaubt, dass das Gebiet, das südöstlich von dieser Struktur von einer L-förmigen Stoa umgeben ist, zwei Tempel der Artemis und des Apollo sein könnte, die aufgrund der großen Anzahl von einfachen Säulen nebeneinander errichtet wurden.

Am südwestlichen Ende der Akropolis befindet sich eine dreischiffige Basilika mit einer Länge von 17 Metern und einer Breite von 12,50 Metern, die in nordwestlicher Richtung angeordnet ist. Lange im Raum im Südwesten, draußen, fast quadratisch mit einer kleinen zusätzlichen Strukturen Neben es außerhalb der Ruinen der Akropolis in großer Zahl auf der Zisterne Struktur des Auges çarpmaktadır.kent den Wasserbedarf aller Perioden der Übertragung von sowohl Frischwasser in den beiden Stauseen gesammelt dank der regen Wasser erfüllt. Für das Akropolis-Plateau und die nördliche Siedlung wurden Zisternen verwendet. Insbesondere die Akropolis ist mit runden Zisternen unterschiedlicher Größe bedeckt, die auf dem steilen Teil des Akropolis-Felsens zu sehen sind, der aufgrund von Erosion gebrochen wurde.

Der Felsbruch ist natürlich dort zu finden, wo er durch die Zisternen geschwächt wird, und daher ist die Hälfte dieser Wassersammelgruben noch heute auf diesem Felsen zu sehen.

 

Stadtplatz Kent Meydanı / Pazar Yeri

Der Stadtplatz Kent Meydanı / Pazar Yeri befindet sich westlich des Küçük Hamam direkt auf der Hauptstraße, wo sie Richtung Südhafen abbiegt.

 

Phaselis Zeus Boulaios Tapınağı - Tempel des Zeus Boulalos

Der Tempel des Zeus Boulaios befindet sich südlich des Theaters. Es ist ein kleiner Tempel. Innerhalb des Tempeltempels befinden sich Altäre und Statuensockel mit Inschriften von Nero und Antoninus Pius.

Blöcke von Hadrianus Kapısı / Hadrians Tor / Hadrian's Gate / Arch of Hadrian, Phaselis

Hadrianus Kapısı / Hadrians Tor / Hadrian's Gate / Arch of Hadrian

An der Stelle, an der die Hauptstraße am Eingang des Südhafens endet, befindet sich ein monumentales Tor mit einem einzigen Bogen, der von den Phaselis zu Ehren von Kaiser Hadrian errichtet wurde. Geschenk von Hadrianstor situ vierten Aspekt der Laufsteg und als Putzträger erreicht, hat sie Profile. An den Ecken der Podestblöcke befinden sich stilisierte Löwenfüße. Einer der vorgenannten Löwenfüße ist von Westen und zwei von Osten bis heute erhalten. Die Fronten der 4 Putzständer, die auf dem Podest stehen, sind mit Zierleisten animiert. Das fragliche Pflaster ist zweiseitig.

Die Architekturblöcke des Hadrianstors zeigen, dass das Gebäude in ionisch-attischer Ordnung erbaut wurde. Die Struktur, die auf allen vier Seiten mit vegetativem und architektonischem Dekor geschmückt ist, ist ziemlich großartig. Die Fassaden sind mit Gips an den Beinen und Ecken des Bogens animiert. An den Seiten- / Außenkanten des Gebäudes befinden sich spiralförmige Traubeneckputze und ihre ionischen Hauptstädte von Kantharos. Die Breite des Schmuckstücks beträgt 9,26 m und die Breite 2,68 m. Der Abstand zwischen Ost- und Westfuß in situ beträgt 4,25 m. Beide mit Löwenfüßen geschmückten Podien sind 2,68 × 2,68 m groß. Sie ist 0,46 m hoch. Es gibt dichte Risse in Podest- und Gipsböden.

Entsprechend den Stützbeinen ist die obere Struktur auch an den Rändern durch Putze unterteilt. Es erhebt sich auf dem Dachboden des mit drei Faszien verzierten Architravblocks. Es ist in korinthischer Reihenfolge profiliert und endet mit einem Gesicht, das einen Löwenkopf trägt. Auf der dem Südhafen zugewandten Seite Attikas befindet sich eine Inschrift, die "Hadrian von Olympos" gewidmet ist. Der Inhalt der Inschrift lautet wie folgt: „Die Boule und Demos des Phaselis-Volkes sind der Enkel des Gottes Nerva, Sohn des Gottes Traianus Parthicus, Pontifex Maximus, der 15-fache Tiribunica Potestas, der 3-fache Konsul, der Vater des Landes, der Retter des gesamten Universums und der Wohltäter Kaiser Caesar Hadrian Er widmete sich Olympios Augustus “.

 

Phaselis Güney Limanı - Südhafen

Der Nordosten des südlichen Golfs ist flach und sandig - er ist vollständig gegen Nord- und Ostwind geschützt. Diese Bucht ist flach und nicht wie im Norden mit Klippen bedeckt. Aufgrund all dieser Vorteile diente der Hafen als Umschlagplatz. In der Kaiserzeit scheint es den kommerziellen und Repräsentationszwecken der Stadt gedient zu haben. Kaiser Hadrian muss die Stadt von diesem Hafen aus betreten haben. Weil die Widmungsinschrift an der Hauptstraße, die zu Ehren ihrer Ankunft zum Südhafen hinunterführt, auch auf der Seeseite geschrieben war. Der Südhafen war für die Stadt in der Antike von großer Bedeutung, da er für den Handel von entscheidender Bedeutung war. Die Handelsschiffe sollten diese Bucht bequem betreten und die Möglichkeit haben, im großen Hafen zu laden.

Nach der Besichtigung der südöstlichen Seite der Hauptstraße setzten wir die Besichtigung der nordwestlichen Seite fort. Unmittelbar nordwestlich befinden sich zwei Agoras (im antiken Griechenland der zentrale Fest-, Versammlungs- und Marktplatz einer Stadt) - die Geç Devir Agorası und die Domitianus Agorası.

 

Geç Devir Agorası

...

Gewölbebogen an der Nordfassade der Domitianus Agorası

Domitianus Agorası

Die frühesten Strukturen in der Stadt, die genau datiert werden können, weil die Widmung Inschrift über dem Eingang gelernt, dass der Kaiser Domitian gewidmet Domitian Agoraund SI. Das Gebäude steht auf einem terrassierten Hang zum südlichen Hafen im Südwesten, auf einer Terrasse, die mittels einer Schutzmauer künstlich geformt wurde. Da in diesem Gebiet bisher keine Ausgrabungen durchgeführt wurden, ist nicht bekannt, wie die Läden in der Agora und die Portiken davor angeordnet waren. Es kann jedoch festgestellt werden, dass das betreffende Gebiet zu einem sehr großen Gebäudekomplex gehört, der von 8 verschiedenen Gebäuden umgeben ist. Während die Südost- und Südwestseite von Räumen unterschiedlicher Größe umgeben sind, ist an der Nordwestseite nur eine Schutzmauer zu sehen, die das Gebiet begrenzt. Die Nordostseite wurde offen gelassen. Die Südwestseite der tetragonalen Agora in der Mitte bildet ein optisches Ende.

Es gibt zwei Eingänge an der Vorderfassade des Gebäudes, die sich entlang der Hauptstraße in einem erhöhten Bereich erstreckt. Diese Einträge sollten jedoch nur für Einzelpersonen vorgenommen werden, nicht für Güter oder Fahrzeuge. Der Eingang im nördlichen Teil der Fassade wird durch einen Gewölbebogen hervorgehoben. Während sich die beiden Monolith-Türstürze parallel zum anderen Eingang noch auf der Vorderseite befanden, fiel der andere hinein. Auf dem Frontsturz befindet sich ein Sturz in ähnlicher Form. Der Block an der Vorderseite des Türsturzes trägt die Aufschrift auf der tabula ansata. Die zum Teil noch in situ befindliche Inschrift lautet wie folgt: "Sohn des göttlichen Vespasian, Pontifex Maximus, 13-mal Tiribunica Potestas, 22-mal Kaiser, 16-mal Konsuln, unbestimmter Zensor, Vater des Vaters, Kaiser Caesar Domitianus Augustus (erbaut dieses Bauwerk)."

Unmittelbar nach dem Domitianus Agorası folt ein Brunnen / Çeşme, Hadrian Agorası und eine byzantinische Basilika Bizans Bazilikası

 

Brunnen Çeşme

Brunnen Çeşme

 

Hadrian Agorası / Tetragonal Agora

Am westlichen Rand des Platzes, an dem die Straße den Platz bildet, befindet sich die tetragonale Agora, die wir aus der Widmungsinschrift erfahren haben, dass sie während der Hadrian-Zeit erbaut und dem Kaiser von einer Frau namens Phaselis namens Tyndaris gewidmet wurde . Der Name dieses Gebäudes in der Antike wird durch die auf dem Sturz am Eingang geschützte Gebäudeinschrift eindeutig. Tatsächlich ist der horizontale Abschnitt der Agora mit einer Größe von 37 × 33 Metern fast quadratisch. Seine tetragonale Agora ist der herausragende Typ, der sie wahrscheinlich in Gebrauch und Form von anderen Agoras unterscheidet. Diese Art von Agora vor allem in Küçük Asia, BC. Ab dem 4. Jahrhundert erscheint es als geschlossene quadratische Anlage.

Die Außenmauern des Gebäudes sind weitgehend erhalten. Fast alle Umfassungsmauern bestehen aus regelmäßig bearbeiteten Blocksteinen an der Fassade, und die Innenwand besteht aus Bruchsteinen mit Ziegeln und Lehmfragmenten. Die Blockbearbeitungsqualität der Außenwände der tetragonalen Agora kann im Rahmen der zahlreichen Strukturen der Hauptstraße gehandhabt werden. Auf der Hauptseite befindet sich in der Mitte der Südostwand ein 1,87 m breiter Eingang. Der betreffende Eingang wurde in der späten Zeit stark verändert. Denn die Türpfosten der Agora und die Schwelle, auf der sie sitzen, sind ca. 1,50 m von der Oberfläche des Platzes entfernt. steht auf einer Höhe. Ca. 30 cm vom Schwellenstein des Eingangs zur Agora entfernt. Es wird zweifellos von einer Rampe oder Treppe bereitgestellt, die schließlich endet und vom Platz aus startet. Links und rechts vom Eingang befinden sich die Statuenbasen von Q. Voconius Saxa Fidus und Opramoas.Es gibt keine Auskunft über die Funktion der Agora, aber aufgrund dieser Skulpturen am Eingang kann man davon ausgehen, dass es sich um eine Struktur handelt, die politischen und administrativen Zwecken dient.

Tetragonale Agoraeine andere Struktur wurde im Inneren gebaut. Die Mauerreste dieses Gebäudes weisen aufgrund der im Nordosten gut erhaltenen Apsisstruktur auf eine Basilika hin. Obwohl es sicher ist, dass das Innere des Gebäudes in der byzantinischen Ära aufgrund der in der Agora durchgeführten Reinigung vollständig genutzt wurde, wird festgestellt, dass die Hauptveränderung vor allem auf die nördlichen und östlichen Ränder konzentriert ist. In der Tat wurde durch die Reinigung im Norden der Agora festgestellt, dass einige der zur Agora gehörenden Läden oder Lagerhäuser nach dem Bau der Basilika mit einigen Ergänzungen und Änderungen genutzt wurden. In östlicher und südlicher Richtung der Agora gibt es Ergänzungen aus der byzantinischen Zeit, der ursprüngliche Plan ist jedoch weitgehend erhalten. Damit sich in der Mitte ein großer Innenhof bildet, ist in östlicher Richtung direkt über dem Haupteingang ein Säulenweg zu erkennen.

An der Südwestwand der Agora ragt ein Formteil aus Steinblöcken nach außen, auf dem die Spuren des hydraulischen Mörtels sichtbar sind. Auf dieser Schwelle wurde eine Wasserleitung verlegt, die sich vom Aquaductus bis zur westlichen Ecke der Agora erstreckte. In der südwestlichen Ecke der Agora ging dieses Rohr in einem engen Winkel auf die heutige Bodenhöhe zurück.

Während durchgeführten Ausgrabungen ist die Inschrift der archaischen Buchstabenzeichen in der Agora und der aus Attika importierten Keramikstücke in schwarzer Figurentechnik von großer Bedeutung, um zu zeigen, dass sie sich um die Agora aus der archaischen Zeit herum angesiedelt haben.

 

Bizans Bazilikası

In der Folge wurde eine andere Struktur in die Tetragonale Agora eingebaut. Die Mauerreste dieser Struktur weisen aufgrund der gut erhaltenen Apsisstruktur im Nordosten auf eine Bizans Bazilikası / byzantinische Basilika hin. Es ist umstritten, ob die Basilika eine Gemeindekirche oder eine Bischofskirche ist.

 

Tapınak / Tempel

Nur wenige Meter nordwestlich der Basilika befindet sich auf einem kleinen hügel ein Tapınak / Tempel. Davon nordwestlich befindet sich die Weststadt

 

Batı Kent / Weststadt / West Kent

Die Weststadt liegt auf drei kleinen Hügeln, die sich von Ost nach West zwischen dem Sumpf und dem Südhafen erstrecken. Das Siedlungsgebiet grenzt im Osten an den Aquaductus, im Norden an den See und im Westen und Süden an die Stadtmauer und erstreckt sich über eine Fläche von ca. 10 Hektar. Obwohl es im westlichen Flachbereich viele Dachziegelfragmente gibt, ragen nur wenige Gebäudefundamente heraus. Unmittelbar westlich von Aquaductus befindet sich eine 15 Meter lange rechteckige Struktur, die in Nordost-Südwest-Richtung angeordnet ist. Es wird vermutet, dass der zentrale Tempel aus der Kaiserzeit in diesen Ruinen auf dem Spiel stand.

 

Westliche Nekropole

Die Westliche Nekropole erstreckt sich westlich des Sumpfes (griech: limre) in nordwestlicher Richtung in Richtung der Autobahn Antalya-Kumluca.

Ich befinde mich am Fuße des Hügels, der sich westlich des Sumpfes erhebt. Unterhalb der Straßenterrasse wurden 33 nahe beieinander liegende Sarkophage gefunden. Die Sarkophage wurden in Ost-West-Richtung und, wie es die Topographie zulässt, nebeneinander angeordnet, und die letzten beiden im südlichen Teil verbliebenen Sarkophage blieben etwas weiter von dieser Reihe entfernt. Die nach Osten gerichtete Schmalseite ist ca. 2,5 m vom Fußboden des Sees entfernt. Es ist auf niedrigem Niveau. Die Straße, die aus dem Süden (in Richtung der Stadt) kommt und sich nach Norden fortsetzt, führt durch den Westen, der an die Nekropole angrenzt. Alle Sarkophage in der genannten Nekropole bestehen aus Gestein vom Konglomerattyp. Der größte Teil der Gräber wurde im Osten zerstört und die Bruchstücke auf dem abschüssigen Gelände niedergerollt. Einige der vollständig oder teilweise konservierten Deckel ruhen auf dem Boot, die genauen Abmessungen können jedoch aufgrund der Füllschicht nicht ermittelt werden. In diesem Bereich sind keine Verzierungen oder Inschriften auf den Sarkophagen zu sehen.

 

Nordwestliche Nekropole (optional)

Es geht weiter bis zum Talboden entlang des Westrands der nördlichen Siedlung. Die nordwestliche Nekropole ist das zweite großflächige Gräberfeld der Stadt. Insgesamt wurden 105 Gräber in der Region identifiziert. Besonders die abfallende Topographie im Osten der Nekropole hat viele Gräber mit Strömungen und Erde bedeckt. Ein wichtiger Faktor bei der Zerstörung der Gräber ist die moderne Straße zum jetzigen Parplatz der histiórischen Stadt, die das Gebiet in zwei Teile teilt und zum Meer hinunterführt. Straßenbaumaschinen beim Bau von Gräbern ziehen in situ haben die Trennung von der Lage und Zerstörung geführt.

Therme Büyük Hamam - Gymnasion / Gymnasium Komplexi, Phaselis

Therme Büyük Hamam - Gymnasion / Gymnasium Komplexi

Nördlich der Hadrian Agorası befinden sich die Thermen von Phaselis. Die zweiräumige Badstruktur mit dem Hypocaust-System wurde nach dem Mauerwerk gebaut. Jahrhundert. Struktur MS IV. Jahrhundert wurde repariert. Während dieser Zeit wurden dem Bauwerk neue Mauern hinzugefügt und einige Eingänge des Bauwerks wurden geschlossen. MSV ist die zweite Hälfte des Jahrhunderts und VI. Im 16. Jahrhundert wurde der Fußboden des Palasts mit Mosaiken bedeckt und von zwei Agoronomen beschriftet. An den Wänden ist ein hydraulischer Putz. Die Aquaduct Linie kommt hierher.

Es liegt an der Westseite der Straße am Eingang zum Stadthafen des Festlandes. Tatsächlich hat diese Seite des Gebäudes, die eigentlich ein Hamam- Gymnasion- Komplex ist, eine Menge Änderungen oder zusätzliche Strukturierungen erfahren, indem einige Teile, insbesondere in der späten Zeit, mit Läden versehen wurden. 24 × 14 m. Der Eingang des ersten Raumes mit den Abmessungen erfolgt durch eine große Tür an der Westseite. Der Boden, der mit glatten rechteckigen Kalksteinblöcken bedeckt ist, ist durch zwei Türen in nördlicher Richtung mit der Turnhalle verbunden. Zwischen diesen Toren befinden sich drei große Nischen mit gleicher Tiefe und unterschiedlicher Breite. Auf der Wandfläche gegenüber den Nischen wurden drei Türen von West nach Ost geöffnet. Die erste wurde in einer späteren Zeit geschlossen. Es ist unklar, ob der fragliche Raum, der als Apodyterium angesehen wird, abgedeckt ist.

Im Süden des Apoduteriums befindet sich ein Raum, der aus zwei Abschnitten besteht, die sich in Form eines dünnen langen Korridors erstrecken. Dieser Ort hat einen absididen Pool auf der Straßenebene, auf der gleichen Ebene wie der Bürgersteig. Der Pool ist mit der Straßenseite und dem Frigidarium durch eine Leiter verbunden, die sich sowohl vom Gipfel des Absids als auch neben der Nordwand befindet. Der Boden des Pools ist mit Kalksteinplatten in der Textur in der Nähe des Marmors bedeckt. Auch der Poolbereich ist 1 m. hohe Marmorplatten und mit einem Tuch bedeckt, das es von oben begrenzt. Der 8 m lange Abschnitt, der 1 m über dem Beckenboden liegt und mit Kalksteinplatten bedeckt sein soll, ist ein Frigidarium. Der zweite Teil des korridorähnlichen Raums, der vom Boden der Wand ausgeht und ein Hypokaostensystem aufweist, wird als Tepidarium bezeichnet. Beide Bereiche sind mit Gewölben bedeckt.

Münzen und Öllampen, die während des Mauerwerks und der Ausgrabung ausgegraben wurden, wurden im Gebäude verwendet. Es kann nicht vor dem 3. Jahrhundert gebaut werden. Gebäude İ.S. Es wurde im 4. Jahrhundert repariert. In dieser Zeit wurden dem Bauwerk neue Mauern hinzugefügt und einige Eingänge wurden geschlossen. Während dieser Reparaturen wurde das Palästra von der Hauptstruktur weitgehend getrennt und in eine Peristylsicht gebracht. Der Eingang zum Palestra befindet sich in Ost- und Westrichtung und hat fast die gleiche Länge und Breite. Die Böden sind mit Mosaikfliesen im Format 3,5 × 9 m ausgelegt. zwischen diesen Gängen von 9/12 m. Es gibt einen mit Mosaiken bedeckten Raum. In der Mitte dieses Mosaikpflasters in geometrischer, vegetativer und tafelförmiger Form befindet sich eine Mosaikinschrift mit kleineren Steinchen, in der die Namen der Mosaikbauer angegeben sind. Der Inhalt der Mosaikinschrift ist wie folgt:

„Der Agoranomos-Sohn der sogenannten [..] Duma [..] und Zosimos, der Sohn von Iason, bauen dieses Mosaik für die Heimat"

Der Mosaikboden, ähnlich dem verwendeten Motiv, der Größe der Tessera und dem allgemeinen Erscheinungsbild, setzt sich an anderen Stellen im Norden fort. C. Bayburtluoğlu nannte dieses Gebiet „Bischofspalast Arak“ mit der Begründung, dass es im fraglichen Zeitraum als Villa eines reichen Bürgers genutzt worden sein könnte.

Das Büyük Hamam war der letzte Teil der Besichtigung von Phaselis.

Besuchszeiten der antiken Stadt Phaselis
15. April bis 2. Oktober: 08:30 - 19:00 Uhr
3. Oktober bis 14. April: 08:30 - 17:00 Uhr
An Feiertage ist Phaselis geschlossen
Eintrittsgebühr: 36 TL

Textquellen: www.arkeolojidunyasi.com/antik_kentler/phaselis.html
histolia.de/lykien/phaselis/phaselis-lykien-plan.html
gezipedia.net/484-phaselis-faselis-antik-kenti.html
vici.org/vici/2349/
phaselis.org/phaselis/kent-yapilari

 

... (in Bearbeitung - in processing)

Olympos

Olympos Antik Kenti

Olympos Antik Kenti

Besuchszeiten der antiken Stadt Olympos
15. April bis 2. Oktober: 08:30 - 19:00 Uhr
3. Oktober bis 14. April: 08:30 - 17:00 Uhr
An Feiertage ist Phaselis geschlossen
Eintrittsgebühr: 24 TL

Olympos Örenyeri

Olympos war eine der führenden antiken Städte der Lykischen Union. Die im hellenistischen Zeitalter gegründete Stadt wurde im 1. Jahrhundert v. Chr. zu einem Ort, an dem sich Piraten niederließen. 78 v. Chr. befreite der römische Befehlshaber Servilius Isaurieus Olympos von den Piraten und fügte es römischen Ländern hinzu.

Olympos “Yüksek dağ”, was soviel wie "hoher Berg" bedeutet, wird auch als die Stadt des ewigen Feuers bezeichnet. Dieses Feuer, das Gegenstand berühmter Legenden ist, hat seinen Ursprung in “Yanartaş”, auch bekannt als „Chimera“.

Olympos gilt als eine der wichtigsten Siedlungen der Lykischen Union. Commander Servilius Isauricus, diese Stadt wurde in der hellenistischen Zeit durch Säuberung der Piraten v. Chr. Gegründet. 78 annektiert er Rom. Da das in der Nähe befindliche Erdgas (Methan) sich selbst verbrannte, wurde diese antike Stadt als Dini-Hephaistos-Kult in Çıralı berühmt und wurde zu einem wichtigen religiösen Zentrum.

Die Olympos-Ruinen, die durch die Ruinen (Ulupınar) führen, sind auf beiden Seiten verteilt. Diese beiden Krägen sind durch eine Brücke verbunden, die noch Spuren aufweist.

Die Akropolis von Olympos, auf der sich das Theater, die Basilika und das Hammam aus der Römerzeit befinden. Grab Die Ruinen des Gebäudes auf der Akropolis gehören zu den Festungsmauern des Mittelalters.

Die interessantesten Überreste dieser antiken Stadt sind die vom Antalya Museum ausgegrabenen Antalya-Sarkophage von Kapitän Eudomus ılan. Am wichtigsten ist die byzantinische Kirche, deren Innenwände mit Fresken verziert sind.

Wenn Sie auf dem berühmten Lykischen Weg wandern, erinnern wir Sie daran, dass die antike Stadt Olympos und ihre Umgebung die siebeneinhalb Kilometer dieser Route ausmachen.

Das genaue Gründungsdatum einer wichtigen Hafenstadt von Olympos ist nicht bekannt, aber nicht bekannt. Es wird in den Münzen der Lykischen Union erwähnt, die in den Jahren 167-168 veröffentlicht wurden, und es ist eine der 6 Städte, die drei Stimmrechte in der Lykischen Union haben. Er vertrat den Osten Lykiens in der Union. Die meisten Überreste der Stadt sind mit Bäumen und Sträuchern bedeckt und stammen aus der hellenistischen, römischen und byzantinischen Zeit.

Der interessanteste der Überreste, die bei den Ausgrabungen des Antalya-Museums entdeckt wurden, ist der Lah-Sarkophag von Kapitän Eudomus “. Der neben der Flussmündung gelegene Sarkophag ist insofern bemerkenswert, als er den Namen des Kapitäns in der poetischen Widmungsinschrift und die Form seines Schiffes im Relief des Schiffes auf der Längsseite angibt.

 

Nekropol Kilisesi / Necropol Church (13)

Das Bauwerk, das wir Nekropoliskirche nennen, befindet sich nordwestlich der antiken Stadt, in der sich der Olympos-Strom (Akçay) zweigeteilt, südlich des Eingangs der nördlichen Nekropole. Infolge der Überschwemmung im Jahr 1969 wurden das Mittelschiff, die Apsis und das Südschiff zerstört. Daher gibt es keine architektonischen Spuren der Apsis, des Naos und des südlichen Kirchenschiffs.

Aus den architektonischen Daten und den Grabungsergebnissen geht hervor, dass das Bauwerk aus dem 6. Jahrhundert n. Chr. Drei Schiffe, Galerieböden an den Seitenschiffen, eine von einer Mauer umschlossene Apsis und eine Säulenbasilika mit einem zweiteiligen Atrium im Westen aufweist. Obwohl es keinen konkreten Funktionsvorschlag für den zusätzlichen Abschnitt nördlich des Gebäudes gibt, wird angenommen, dass er nach dem Bau der Kirche errichtet wurde.

Es wird angenommen, dass es sich bei dem Bauwerk um die Nekropoliskirche von Olympos handelt, da sie sich im Westen der Stadt inmitten der nördlichen und südlichen Nekropolen befindet.

 

Giriş Kompleksi / Eingangskomplex (12)

An der Hauptstraße der nördlichen Stadt, die sich in Ost - West - Richtung erstreckt und diese Straße am Startpunkt im Süden begrenzt, besteht der Eingangskomplex aus 11 Räumen, die organisch miteinander verbunden sind. Es wird davon ausgegangen, dass sich auf diesem 11-Zimmer-Stockwerk ein weiterer Stock befindet, der aus Wandhöhen, Bodenspuren und Treppenstufen in einigen Teilen des Bauwerks besteht.

Das wichtigste architektonische Merkmal des Eingangskomplexes sind die Bogenanlagen an der Nord- und Südseite. Die Bögen im Norden und an der Straßenfront begrenzen den nördlichen Eingangskorridor, der möglicherweise mit der Straße verbunden ist. Der Eingangskorridor, der sich entlang der gesamten Nordfassade des Gebäudes erstreckt und über fünf Bogenöffnungen mit der Straße verbunden ist, ist über vier Bogenöffnungen mit dem Innenraum verbunden.

Die im Jahr 2009 begonnenen Ausgrabungen brachten verschiedene Arten von Funden (Keramik, Metall, Glas) und die Architektur des Gebäudes hervor. Jahrhundert und wurde in den Bereichen Wohnen und / oder Wohnen, Lebensmittelerzeugung und Handel eingesetzt. Einleitung Der Komplex wurde als ein komplexes Bauwerk angesehen, das aufgrund der in diesen Jahrhunderten vorgenommenen Ergänzungen und Abweichungen keinen besonderen Plantyp aufweist. Es ist eine wichtige Struktur, um das tägliche und wirtschaftliche Leben des antiken Olympos zu beleuchten.

 

Kuzey Nekropol / North Necropolis (11)

Die Nekropole wurde ab dem 1. Jahrhundert n. Chr. Beigesetzt, und die Nutzung der Nekropole wurde im 3. Jahrhundert n. Chr. Fortgesetzt. Wie in vielen anderen Städten Lykiens wurde das Nekropolengebiet bei den byzantinischen Olympischen Spielen nicht aufgegeben. Während dieser Zeit wurden Häuser und Kirchen in der Nekropole gebaut.

 

Kuzey bati yapı topluluğu / nordwestliche Wohngemeinschaft (10)

 

Kuzey Nekropol Caddesi / North Necropol Street (XX)

Ausgehend vom Westen der Stadt bis zu den Westwänden des Bischofspalastes wird die Nördliche Nekropole seit dem 4. Jahrhundert n. Chr. als Wohngebiet genutzt. Auf der Straße befinden sich mehrstöckige Häuser mit großen Innenhöfen, die den führenden Familien dieser Zeit gehören. Diese Wohnungen sind mit den Kammergräbern der Nördlichen Nekropole verflochten, und in einigen Fällen sieht man, dass die Grabkammern zur Schaffung von Wohnungen verwendet werden. Diese Veränderung lässt darauf schließen, dass sich die Straße, insbesondere die Stadt, im 5. Jahrhundert nach Christus entwickelte und zum heutigen Staat wurde, als wir der Ansicht waren, dass die Stadt vollständig christianisiert war.

 

Olympos Episkopeion / Piskoposluk Sarayi / Kilisesi / Palast des Bischofs (08)

Olympos Episkopeion'u ungefähr 128x62 m. in Form eines Komplexes mit einem rechteckigen Grundriss. Das von einer Ringmauer begrenzte Episkop ist das größte Gebäude der Stadt. Während des Baus des Episkopiums wurden der Tempel und das Temenos-Gebiet aus der Römerzeit in den Komplex einbezogen.

Im rechteckigen Episkopium ist die bischöfliche Kirche im Querschiff des Basilikums die zentrale Struktur. Im Norden der Kirche befinden sich drei dreischiffige Baptisterien, im Süden sind rechteckige und dreiblättrige Kleeblatt-Grundrisse weiterer Bauwerke. Die Kirche, das Baptisterium und zusätzliche Räume bilden die religiösen Strukturen des Komplexes. Im westlichen Teil des Komplexes stehen Peristyl (Säulenhof) und Triclinium (Ess- und Besprechungsraum) in organischer Verbindung miteinander. Im östlichen Teil befindet sich eine Bischofsresidenz, die aus Räumen besteht, die um einen Innenhof herum angeordnet sind. Neben diesen großen Strukturen gibt es im Episkop eine Reihe von Räumen, die auf zwei Ebenen angeordnet zu sein scheinen. Diese Orte sind die privaten Wohnzimmer der zuständigen Geistlichen und die Einheiten, in denen administrative Arbeiten ausgeführt werden. Architektonische Besonderheiten und Funde ergaben, dass der Gebäudekomplex im 5.-6. Jahrhundert n. Chr. Erbaut wurde. Jahrhunderte.

 

Tapınak / Tempel (09)

Das Gebäude der römischen Kaiserzeit auf der Nordseite der Stadt hat einen wichtigen Platz unter den monumentalen architektonischen Beispielen der Stadt mit seinen pronaos abgerissenen architektonischen Blöcken und der stehenden Cella-Fassade. Laut der Inschrift auf dem Sockel der Statue vor dem Cella-Tor stammt sie aus der zweiten Hälfte des 2. Jahrhunderts nach Christus. Wie aus der Inschrift hervorgeht, befindet sich auf dem Sockel eine Statue, die Kaiser Marcus Aureius gewidmet ist.

Wenn man die Strukturelemente der Vorderfassadenanordnung des Tempels betrachtet, die sich in Nord-Süd-Richtung vor der Cella des Tempels befinden, versteht man, dass sie in ionischer Ordnung mit Prostylos-Plan sind und sich vier Säulen an der Fassade befinden. Es ist zu sehen, dass die bis heute erhaltene Cella-Fassade aus rechteckig geschnittenen Steinen in pseudoisodomischer Technik konstruiert wurde. Das monumentale Tor der Fassade ist 4,88 m. in der Höhe. Der Türsturz und die Türpfosten sind fein verarbeitet.

Die beiden Volutenkonsolen an den Ecken des Sturzes sind wichtig, um die Details der Dekoration zu erkennen. Die Tatsache, dass der untere Block des östlichen Pfostens und der obere Teil des westlichen Pfostens, der den Sturz, die Lotus-Palmette-Anordnung, die ionische Kymation und die Perlenschnurdekoration trägt, außerhalb dieser Abschnitte nicht zu sehen sind, zeigt, dass der Bau der Struktur nicht abgeschlossen wurde.

 

Villa rustica (-)

Villa rustica
https://vici.org/vici/25663/
http://www.akmedanmed.com/pdf/2007_10.pdf

 

Mozaikli Yap / Mosaikstrukturen (07)

Ausgrabungs-, Reinigungs- und Ordnungsarbeiten wurden 1992 vom Archäologischen Museum von Antalya im Mosaikbauwerk durchgeführt. Die Struktur besteht aus nicht symmetrischen rechteckigen Räumen, die in nördlicher Richtung exedra um den zentralen Raum angeordnet sind. Im Süden befindet sich ein Atrium, das in vier Richtungen von einem Portikus umgeben ist. An den Wänden aus Schutt und Kalkmörtel fällt die dekorative Ziegelverarbeitung auf. Die Osttreppe führt in den zweiten Stock der Kuppeln. Die Wände im zweiten Stock an der Nord- und Südwand stehen teilweise.

Es versteht sich, dass im mittleren Raum die Kuppel hoch gehalten ist und kein Raum zur zweiten Etage gehört. Der westliche und der östliche Flügel des zweiten Stockwerks sollten durch einen Korridor in der zentralen Apsis miteinander verbunden sein. Der erste Stock ist mit Kuppeln aus Stein und Ziegel bedeckt und der zweite Stock ist wahrscheinlich mit Holzdach und Ziegeln bedeckt. Es wird davon ausgegangen, dass das Gebäude, das als Bürgerhaus genutzt wird, reich an Mosaiken und Ziegelelementen ist und zu einer der führenden Familien der Stadt gehört ...

 

Lykiarkh Mezari (Lykia Birliği başkanı) / Friedhof (06)

Dieses monumentale Grab in der nördlichen Nekropole gehört Marcus Aurelius Arkhepolis und seiner Familie, der als Lykiarkh (Präsident der Lykischen Liga) diente. Das Grabgebäude hat eine quadratische Form. Ein großer Teil seines ursprünglichen Gewölbes stürzte ein. In der Grabkammer befindet sich ein „U“ -förmiges zweistufiges Podium mit massiven Schnittsteinen und langen Steinen, die die Seitenwände umgeben. Die oberste Podeststufe ist als Sitzbank profiliert. Die Füße des Löwen waren in die Ecken geritzt. Unmittelbar über dem Podium wurden Blöcke mit einem oberen und einem unteren Abschnitt gelöscht. Drei Sarkophage wurden auf das Podium gestellt.

Der Sarkophag rechts vom Eingang ist ein halbfertiger gyrierter Sarkophag, der aus Prokonnesos (Marmara-Insel) importiert wurde. Das Wischprofil befindet sich am Boden des Bootes. Drei lange Seiten und eine Girlande auf kurzen Fronten wurden ohne Details bearbeitet. In der Mitte der Fassade wurde die tabula ansata geschnitzt, und das Innere der Girlandenbögen wurde wahrscheinlich in Form eines runden Kabars für das Rosettenmotiv belassen. Der Sarkophag auf der linken Seite des Eingangs ist brustartig. Das Grabgebäude stammt aus der zweiten Hälfte des 3. Jahrhunderts nach seiner Inschrift.

 

Akropol Tepesi /Acropol Hill (01)

Der Hang des Mount Omurga begrenzt das Tal, in dem sich die Stadt ansiedelt. Die Ausdehnung des Yolmaca Ridge, der sich südöstlich des Spine Mountain befindet, verengt die Mündung des Tals am Meer. 48 m. Die Siedlung geht auf diesem Hügel weiter. Auf dem Hügel wurde eine Zisterne gefunden, um den Wasserbedarf und die zur zivilen Struktur gehörenden Räume zu decken, die aus zwei- und dreistöckigen turmartigen Häusern bestehen. Architektonische Daten weisen darauf hin, dass der Hügel in der Spätantike für die Besiedlung geöffnet wurde. Die Siedlung auf dem Hügel wurde von CT Newton, der Olympos während seiner Reisen 1854 besuchte und unter dieser Bezeichnung bekannt wurde, als CT Acropolis bezeichnet.

 

Liman Anıtsal Mezarları / Port Monumental Cemets (02)

Infolge der vom Archäologischen Museum von Antalya durchgeführten Rettungsgrabungen wurden 1990 gewölbte monumentale Gräber, die als Liman Monumental Tombs bezeichnet wurden, freigelegt. Diese Gräber aus dem 2. Jahrhundert n. Chr. Wurden im 5. Jahrhundert n. Chr. Zum zweiten Mal benutzt. Das Monumentalgrab des Ersten Hafens besteht aus einem Sarkophag, der auf einem hohen Podium in einem Raum platziert ist, der durch Schnitzen des Grundgesteins erhalten wurde. Ein Abschnitt an der Südfront des Sarkophags war gebrochen. Wahrscheinlich befand sich eine Inschrift in der tabula ansata. Das zweite der monumentalen Grabmäler des Hafens befindet sich in einem zweistöckigen Gebäude, das in den Fels gehauen ist. Identifiziert und veröffentlicht in den Forschungen zu Beginn des Jahrhunderts,

Aur Aurelius Zosimos, Sohn von Euporistos, baute das Bauwerk für sich, seine Mutter, seine Kinder, Enkelkinder und seinen Onkel Eudemos os ...

 

Ortaçağ Hamamı / Mittelalterliches Bad (03)

 

Şapel / Kapelle (04)

 

Değirmen ve su kanalı / Mühle und Wasserkanal (05)

 

Köprü / Brücke (14)

Auf der anderen Ebene ist ein Teil der Brücke erhalten, die am Olympos Stream gebaut wurde, der Olympos in zwei Teile teilt. Die Brücke, die die Wohngebiete mit dem Norden und Süden der Stadt verbindet, der Bogenbogen am nördlichen Abschnitt und die Konsolen an den Stützmauern auf beiden Seiten des durch die Stadt fließenden Baches geben eine Vorstellung von der Form der Brücke. Aufgrund dieser Beobachtungen ist die Brücke dreiäugig und fischgrätenförmig.

Reparaturspuren an der Brücke lassen zwei verschiedene Phasen erkennen. Die ursprünglich in der Römerzeit erbaute Brücke muss durch eines der verheerenden Erdbeben der Stadt zerstört worden sein. Infolge dieses Vorfalls, als der Transport auf beiden Seiten der Stadt unterbrochen wurde, wurde davon ausgegangen, dass er in der frühchristlichen Zeit schnell wieder aufgebaut wurde. Zahlreiche römische Architekturelemente, die auf dem Brückenbein wiederverwendet wurden, drücken dies deutlich aus.

36.395977,30.474451 Brücke https://vici.org/vici/28901/ http://www.akmedanmed.com/pdf/2007_10.pdf

Vespasianus Hamami / Büyük Hamami / großes Hamam / Bad von Vespasianan (19)

Aus den beiden Bädern in Olympos geht hervor, dass das Bauwerk, das auch als „Großes Bad nedeniyle“ bezeichnet wird, in der Vespasianus-Zeit um 70 n. Chr. (Caesar Vespasianus Augustus, der Meister der Erde und des Meeres) errichtet wurde. er baute dieses Bad auf der Grundlage der Vorhersage von Gnaius Auidus. Die Bereiche Frigidarium, Tepidarium und Caldarium der Struktur stehen. Wenn die Architektur in diesen Abschnitten untersucht wird, wird verstanden, dass sie monumentale Dimensionen hat.

In der römischen Kaiserzeit wurden die Badehäuser in allen Reichsstädten errichtet und waren ab dem 1. Jahrhundert n. Chr. Ein wichtiger Bestandteil des sozialen und kulturellen Lebens der Stadt, um die Propaganda des Reiches zu verwirklichen. In Anbetracht der Tatsache, dass ein römischer Bürger den größten Teil des Nachmittags in den Bädern verbracht hat, wurden in den Bädern routinemäßig Lobbying-Aktivitäten durchgeführt, und die Aktivitäten zum Sportunterricht von Kindern und Jugendlichen wurden in den Palästen in den Bädern durchgeführt, wobei der Platz des Bades im städtischen Leben und in den Zonenaktivitäten klarer verstanden werden konnte.

...

 

Güney Yamaç Yerleşimi / Einstellung der Südsteigung (XX)

Das Tal, in dem sich die Stadt niederlässt, liegt im Süden und die Hänge des Berges Musa sind begrenzt. Das Yeremeci-Kap, das sich östlich der Hänge befindet, ragte in Richtung Meer und machte so das Gebiet der Stadt Olympos am Meer zu einem natürlichen Hafen. In diesem Bereich wurden auf den an den Hängen gebildeten Terrassen in Ost-West-Richtung verlaufende Straßen identifiziert, deren Verbindungen mit Treppen in Nord-Süd-Richtung versehen waren. Auf drei Terrassen stehen zwei Kirchen mit einem dreischiffigen Basilika-Grundriss mit einem Höhenunterschied von ca. 10 Metern.

 

Genevoise Castle (-)

 

Yamaç Yerleşimi Yukari Kilise / Oberkirche (22)

 

Yamaç Yerleşimi Aşağı Kilise / Unterkirche (23)

 

Kükük Hamami / kleines Hamam (21)

...

 

Port-Basis Liman Bazilikasi (20)

Im südlichen Teil eines trapezförmigen Platzes befindet sich eine dreischiffige Basilika, deren Mauern weitgehend erhalten sind. Es gibt eine Tür zum Südschiff an der Westseite der Kirche, die kein Narthex und Atrium hat. Das Naos war durch eine Reihe von zwei Säulen zu je acht Säulen, die auf dem Stylobate platziert waren, in drei Schiffe unterteilt. Im Osten des Mittelschiffs befindet sich eine Apsis mit vier bogenförmigen Fensteröffnungen, die innen und außen halbkreisförmig sind.

Im Norden der Basilika gibt es einen rechteckigen Grundriss in der Nähe des Platzes und einen Anbau mit einer Apsis im Osten. Ein Korridor wurde zwischen der Apsiswand und der Nordwand des trapezförmigen rechteckigen Bereichs gebildet. An der Ostwand des nördlichen Abschnitts befindet sich eine Apsidennische mit einem inneren Triconchios-Plan und einem halbrunden Äußeren. In den Nischenhälften sind figürliche Wandgemälde zu sehen. Vor der Nordwand wurde ein parallel zur Straße verlaufender Portikus gefunden.

Es wurde verstanden, dass das Gebäude, das in der Römerzeit als Palästra oder Agora erbaut wurde, in eine Kirche mit Christentum umgewandelt wurde.

http://www.academia.edu/2630593/Olympos_harbour_church
https://www.academia.edu/13096716/Excavations_at_Olympos_2014

 

Tiyatro / Theatre / Theater (17)

Das Olympos-Theater in der südlichen Stadt wurde am Nordhang des Hügels an der Westgrenze der Stadt errichtet, wo sich die Stadtmauern nach Süden drehten und sich an den Hängen des Sepet-Berges zusammenrollten. Es wird angenommen, dass sich das lykische Anwesen in der Nähe des Gebiets befindet, in dem die westliche Nekropole der Stadt begann. Gemäß der Inschrift auf der Inschrift, dass das Theater von Olympos von Tyindaris zu Ehren von Hadrianus in Phaselis erbaut wurde, wurde das Theater auf die erste Hälfte des 2. Jahrhunderts n. Chr. Datiert. Kalksteinbrüche.

Wenn man das Olympos-Theater im Hinblick auf den Plan untersucht, sieht man, dass es eines der wenigen halbrunden Theater in Lykien ist. Mit dieser Eigenschaft haben Phaselis, Tlos, Xanthos Theater einen ähnlichen Plan und es versteht sich, dass die römischen kaiserlichen Theater in architektonischer Form gebaut wurden. Dies unterstützt die empfohlene Datierung für die Struktur. Die Tatsache, dass es im Halbkreisplan acht Crepisreihen enthält, zeigt, dass die von Vitruv vorgeschlagenen Proportionen des römischen Theaters verwendet wurden.

 

Bati Nekropol / westliche Nekropole (16)

...

 

Güney Nekropol / Südnekropol (15) (optional)

Das Nekropolengebiet im Westen der Stadt ist in zwei Teile unterteilt: Akcay (Olympos-Strom) sowie Nord und Süd. Die südliche Nekropole befindet sich im Süden der Stadt, die durch Akçay (Olympos Stream) in zwei Teile geteilt wird.

Die Promenade, die heute genutzt wird und sich vor den Gräbern fortsetzt, wurde wahrscheinlich in der Antike auf die gleiche Weise genutzt. Im westlichen Teil der Nekropole, wo insgesamt 354 Gräber identifiziert wurden, waren die Gräber mit Tonnengewölben nebeneinander angeordnet und im Allgemeinen zweistöckig.

 

Liman Yapilari / Hafenstrukturen (18 )

 

Lage unbekannt:

Alkestis Lahti / Sarkophag (-)

Dieser Sarkophag mit einem dreieckigen Giebel und einem Deckel oben und in der Ecke der Akroterie gehört Aurelius Artemias und seiner Familie. Es wurde aus lokalem Kalkstein hergestellt. Die gewölbten Flächen des Deckels sind mit Fischschuppenmotiven in Form von Attika-Imitaten verziert. Es gibt Eros in Acroter und Medusa Köpfen auf kurzen Gesichtern. Pflaster und Nike-Figuren wurden an den Ecken der Grabkiste angebracht. Es gibt Girlanden vorne und zwei kurze Seiten des Bootes. Die dextrarum iunctio (Handshake) -Szene ist in einer Tür mit einer Tabulaturoberseite und einem dreieckigen Giebel auf der Unterseite der Tabula ansatan dargestellt. In der Römerzeit drückte sich das Eheband mit diesem Motiv aus.

Auf der östlichen kurzen Seite des Bootes gibt es eine stehende männliche Figur mit Hymation und eine weibliche Figur mit Khiton und Hymation. Die Frau muss Omphale oder Alkestis sein. Im oberen Teil der Figuren befindet sich eine Girlande. Auf der anderen kurzen Seite des Bootes steht eine Frau mit Khiton und Hymation in der Ecke und Herakles mit Nemea-Löwenfell auf dem Kopf. Er hält den Streitkolben in seinen Händen. Dieser Sarkophag von Artemias und seiner Familie stammt aus dem Ende des 2. Jahrhunderts n. Chr. (Ca. 180 MS200 n. Chr.).

 

Antimachos Lahti / Antimachos Taper (-)

Dieser Sarkophag von Antimachos und seiner Familie befindet sich im Norden der Stadt wie das monumentale Grab von Lyciarkh Marcus Aurelius Arkhepolis. Es ist ein Familiengrab, das aus einem Sarkophag mit einem Hyposarion am Boden und einem halbschotterförmigen Deckel vom lykischen Typ besteht. Es ist zu sehen, dass das Hyposorion auf Crêpes mit Eckverzierungen auf Löwenfüßen platziert wurde. Der Sarkophag auf dem Hyposorion ist mit Reliefs verziert. An der Vorder- und Schmalseite des Rumpfes sind Eckpflaster eingearbeitet. Die Tür war in vier gleiche Teile und ein Abzeichenmotiv auf den oberen Feldern und das Türklopfermotiv auf den unteren Feldern unterteilt.

Der untere Teil der Putze ist mit einem Lebensbaum geschmückt, der aus Efeu in Form von Efeu stammt. Baum des Lebens Motiv. begann von den Tausenden verwendet zu werden. Es ist das Symbol des unveränderlichen Kreislaufs zwischen Leben und Tod in den Sumerern. Das Lebensbaummotiv im Sarkophag von Antimachos und seiner Familie muss als eines der mit dem Tod verbundenen Symbole eingestickt worden sein. Die Darstellung des Pseudotors zwischen den Gipsplatten ist eine Beschreibung, die sich symbolisch der unterirdischen Welt öffnete und in Anatolien seit der Römerzeit weit verbreitet war. Der Sarkophag von Antimachos ist zwischen der Mitte des 2. Jahrhunderts n. Chr. Und dem Ende des 2. Jahrhunderts n. Chr. Datiert.

Quelle: www.olymposkazisi.com/index.html#map

 

Mit der Besichtigung der Hafenstrukturen Liman Yapilari (18) beendeten wir den Rundgang und gingen zum Parkplatz zurück.

 

Mount Chimaera Yanartaş

Yanartaş / Mount Chimaera- Feuer (Zufahrt bis 36.429449, 30.464952, dann 800m Fußweg)

Im westlichen Lykien kann man immer noch den feurigen Atem der Chimaera riechen, einer berühmten Kreatur aus der antiken Mythologie, die von Bellerophon getötet wurde. Dieser "feurige Atem" ist in der Tat eine natürliche Quelle für Methangas. Auf einer felsigen Plattform können Sie sehen, wie ab und zu Flammen aus einem der kleinen "Münder" der Erde aufflammen.

Das Gelände unweit des lykischen Olymp zog schon lange Besucher an, und die ersten Christen bauten eine kleine Kirche neben der Methanquelle. Vielleicht wollten sie den bösen Geist neutralisieren, den sie für gegenwärtig hielten.

 

Mount Chimaera upper fire

Mount Chimaera upper fire

Wenn man noch frühzeitig in Kemer-Kiris angekommen ist, kann man noch den Berg Çaliş Tepesi (318m) besteigen oder auch mit dem Auto erreichen, der zwischen Kemer und Kiris ist. Zu Fuß braucht man mindestens 45 Minuten.

Çaliş Tepesi

Es lohnt sich den Berg Çaliş Tepesi zur Feuerwachstation hoch zu laufen. Bei klarem Wetter hat man eine wunderschöne Aussicht. Für einen erfahrenen Fahrer ist das Befahren dieser unbefestigten Straße einfach. Es ist auch möglich, zu Fuß zu gehen - es dauert eine sehr lange Zeit. Es ist großartig, Kemer und die Berge von oben zu sehen. Auf der einen Seite ist Kemer zu sehen, auf der anderen Seite Kiris.

 

Olympos Teleferik zum Tahtalı Dağı (optional)

Olympos Teleferik zum Tahtalı Dağı (36.536754, 30.442007) 25€/P 7,5 km bis zur Talstation (Abfahrt: 36.529897, 30.549555)

...

 


Fortsetzung im Teil 5: Reisebericht Myra Andriake Apollonia


©: Texte (und einige Bilder) mit freundlicher Genehmigung von Wikipedia - GNU-Lizenz für freie Dokumentation; eigene Fotos


Insgesamt: XXX hochauflösende georeferenzierte Fotos 4176x 2784 bei 300dpi (falls an Fotos von einzelnen Sehenswürdigkeiten Interesse besteht - einfach melden; Die hier veröffentlichen Fotos wurden für das Internet verkleinert und optimiert.